Глава 10
АЙТАРЕЙЯ-УПАНИШАДА
Эта упанишада известна как Атмическая шестерка.. Словно драгоценные камни, сверкают ее шесть глав, где описано абсолютное Атмическое Начало. Видение Атмана, приходящее в результате уничтожения иллюзии и незнания, становится возможным для духовного искателя именно благодаря этой упанишаде. Атман проявляет себя во внешнем мире с помощью органов восприятия, и, помимо прочего, означает всеобщую имманентность, всеобщее поглощение и вечное движение.
В состоянии бодрствования Атман воспринимает все жизненные впечатления; в стадии сновидений активность воспринимающих и действующих органов подавлена, но Атман создает свои собственные формы и имена на основе опыта и впечатлений, исходящих из внешнего мира; в стадии «глубокого сна» Атман становится имманентным всему и всеобъемлющим и играет свою главную роль – чистого блаженства, не принимая в расчет ничего, что находится внутри или снаружи.
Сущность мира соответствует состояниям человека в этих трех стадиях.
Ограниченный иллюзорными рамками обстоятельств, пространства и времени, Атман также может восприниматься как ограниченный и зависимый от условий, но это не есть его истинная природа. Он не имеет ни конца, ни начала. Он неизменен; Ему известно все. Он может достигнуть всего; у Него нет признаков. Он вечен, незапятнан, сознателен, свободен. Он не имеет себе равных. Он – единственный, цельный и неделимый.
Внешний мир постигается путем непосредственных ощущений, т.е. все, на что можно указать «это», «то», а также все, что различается по форме или названию, относится к понятию «Творение». Творение означает акт и его результат; а что же тогда было до этого акта? » До него был один лишь Атман». Мир сначала был в скрытом состоянии, а позднее – стал явным. Будучи скрытым, он не обнаруживал себя в Атмане. Когда же возникло побуждение к множественности, тогда появилось множество имен, и все это разнообразие стало различимым. Таким образом, критерий проявленного мира – это способность к восприятию его органами чувств.
Имя – это звук, проявляющийся в слове. Слово и его значение неразделимы. Ни то, ни другое не существовало до Творения. Поэтому Атман и непроявленный мир недостижимы для ума, создающего формы мира. После акта творения, когда имя и форма стали сутью этого мира, все может быть определено с помощью слов и их значений. То недвойственное, которое было, есть и будет – это Атман. Проявления множественности и разнообразия в именах и формах – это внешний мир. Но в основе всего лежит только одна единая субстанция .
Единый океан предстает иногда как пена, как бурное кипение, как большая или малая волна; так же и акт творения обнаружил видимое многообразие неизменного Единого. Многообразие связано с невежеством. Нет необходимости класть в основу иное бытие, кроме Атмана. Невежество или майя порождено волей Атмана. Оно неотделимо от Атмана. Сила неотделима от сильного человека, не так ли? Атман свободен от различий; он не отличен от того, что подобно ему, от того, что «не похоже» на него, он неотличим от самого себя. Он ясно и решительно провозглашается как Ека ева – только Один.
Однако понимание единства приходит не сразу. Эта идея похожа на веревку, которую принимают за змею, или на обманчивый мираж. Сам Атман ведет нас по неверному пути, представляясь миром. Все это – трюки фокусника, которым управляет воля Абсолюта. Веревка есть истинная причина иллюзии, в силу которой мы принимаем ее за змею. Атман недостижим для чувств; у него нет ни членов, ни тела. Только одно объяснение, а именно, что все это – нереальная иллюзия, сможет удовлетворить критика, задающего вопросы: как мир мог возникнуть из Атмана, который есть лишь чистое сознание?
Все есть Атман, даже майя – иллюзия многообразия. Она настолько сильна, что производит действия при помощи таких инструментов, как сенсорные органы. Вы можете заявить, что это ваша воля и сила приводят к тому или другому действию, но на самом деле его совершает сила иллюзии, порожденная Атманом.
Мир, созданный таким образом, лишен сознания, и поэтому к нему нужно относиться как к вспомогательному средству, символу. Может ли машина после ее изготовления и установки работать без механика и машиниста? Бог создал Вират-Пурушу из пяти элементов; Он наделил его головой и членами. Как гончар лепит глиняную фигуру из земли, которую он накопал, так и Бог сотворил Вират-Пурушу из элементов. Локапалы (органы чувств) создавались из членов этого Пуруши, и затем каждое из них было отделено и передано соответствующему божеству. Спереди – лицо и рот с божеством Агни, «ответственным» за речь, которая есть функция рта, носа и глаз; таким образом были созданы органы чувств и назначены ответственные за них божества.
Эти божества освящают чувства и следят, чтобы они правильно функционировали. Внешний вид глаза, носа или уха может быть вполне нормальным, но без помощи контролирующего божества эти органы вовсе не могли бы действовать. Корова и лошадь были сотворены из вод и предложены богам, но те остались недовольны; поэтому в ответ на их просьбу был создан Пуруша по образу и подобию Вират-Пуруши. И поскольку этот Пуруша обладал умением различать (вивекой), боги были удовлетворены. Все тела, кроме тела человека, являются лишь инструментами для использования плодов действия. Человеческое тело – единственный инструмент для освобождения.
Господь, поселившись в теле, становится той силой, которая соединяет чувства и ум с объективным миром. Как актер, Он входит в контакт с внешним миром и использует весь опыт предшествующих рождений. В присутствии Бога танцовщица-буддхи пляшет в унисон с ритмом чувств, перескакивая с одного объекта на другой.
Итак, Господь освещает все через форму дживи. Параматман, заключенный в рамки дживатмана, имеет три выхода во внешний мир: глаза, горло и сердце. Глаза сверкают особым блеском, когда достигается реализация Брахмана или даже когда делается попытка этого достигнуть. Это очевидный факт. Добившись знания своей реальности, дживи может не обрести способности выразить открывшуюся ему истину: «все, кроме Атмана, есть ничто»; но он обретает знание, что все кругом – лишь формы Брахмана. Тот, кто глубоко проникается идеей об единстве дживи и Брахмана, безусловно открывает для себя цель жизни; в этом нет сомнения.
Стадии бодрствования, сновидений и глубокого сна не имеют отношения к Атману. Они связаны только с физическими, сенсорными причинами и следствиями. У каждого человеческого существа есть два тела: свое собственное и родовое. Обязательства учиться, овладевать знаниями, повторять Божье имя и выполнять взятые на себя задачи передаются от отца к сыну в момент смерти отца. Сын, став представителем отца и чтя его память, принимает на себя эти обязательства. Отец покидает свое тело и принимает другое, более соответствующее совершенным действиям и тенденциям, закрепленным в прошлом рождении. И это есть третье рождение отца. Первые три мантры говорят только о двух рождениях, физическом и духовном. К ним теперь добавляется и третье – продолженное сыном.
· Обсуждение 26/10-16/11
Атман проявляет себя во внешнем мире с помощью органов восприятия. В духовном мире это выражается в более тонком чувствовании (чувствование энергий), вы видите по-другому (ясновидение), слышите по-другому (яснослышание). Кроме того, корень «ат» в слове Атман, как указано в упанишаде, означает всеобщую имманентность, всеобщее поглощение и вечное движение. Что это значит? В этом ответ на все детские вопросы: как двигается Луна? Куда поглощается пища? Как распространяется свет, звук, запах?
Чтобы понять это, должна быть вера. «По вере вашей..»«Если вы бы имели веру с горчичное зерно…», сколько бы вы получили! Горчичное зерно оно меньше всех других семян. Подразумевается, что если даже малое семя веры попадает в человека, оно может творить чудеса. Человек может развить в себе это тонкое чувствование. Чем больше развивается человек, тем более доступным становится для него мир Атмана. Ощущение его вызывает восторг!
В состоянии бодрствования Атман воспринимает в нас наработанные впечатления (в течение дня происходит впитывание всего, что мы делаем, идет запись в ауру, в хроники, нам «показываются» знаки ситуации и пути решения, идут ответы на вопросы). В состоянии сновидения активность воспринимающих органов подавлена, но Атман создает свои собственные формы и имена на основе опыта и впечатлений, исходящих из внешнего мира. Я сплю, а Атман существует! Иногда мне покажут мой опыт, или опыт всего человечества. В стадии «глубокого сна», если человеку удается попасть в дельта-волны, Атман предстает в чистом виде, всеобъемлющим и играет свою главную роль – чистого блаженства.
Имя – это звук, проявляющийся в слове. Слово и его значение неразделимы. Ни то, ни другое не существовало до Творения. Но – «возникла необходимость» — и из Единого возникла множественность.
«ДАО творит единое
Единое разделяется надвое
Два порождают три
Три порождают множество
Два противоположных начала и множество элементов образуют гармонию
(Лао Цзы. Дао дэ Цзин. стих 42)»
Для ума существует только то, что он создал. Ребенок, увидевший в микроскоп микробы, может сказать, что они да, существуют. Каждый человек – Бог своего мира, того, который он создал умом. И в этом мире он живет, страдает, мучается – он развивается. Мир выдуманный нужен человеку для научения, как его собственный спортивный зал – для постоянной тренировки. Человек – это просто набор опыта по воплощениям, а ум ему дан для того, чтобы этот опыт систематизировать. Не должно быть только категоричности – ни в отношении своих представлений, ни к миру другого человека. У каждого свой мир и ориентиры, как жить, свой опыт, каждый двигается по-своему. И нет причин, чтоб искать большую причину, чем то, что является первопричиной — то недвойственное, которое было, есть и будет – это Атман.
Понимание 4-го измерения для человека недоступно, как понимание человека — для гусеницы. Из-за несовершенства наших органов чувств, из-за того, что суета, социум заглушают наш внутренний голос. Как происходит наше продвижение вверх, к пониманию Божественного? В первую очередь – осознанность. Не позволяй себе негатива. Когда ты следишь за собой, начинает меняться клетка. Когда нравственность мораль становятся основой жизни, ты начинаешь все понимать. Тело – все еще в 3-м измерении, а психика уже становится достойной 4-го, начинают проявляться сверхспособности.
Человек находится в полной иллюзии, что все, что он делает, это он сам делает. Это не так. Это Атман делает все через нас. Все есть Атман, даже иллюзия. Детям же родители не рассказывают всей правды, всех тонкостей любого процесса – они просто этого не поймут. Родители просто должны найти правильные слова, назвать, наделить значением. Мир иллюзий всем нам необходим – через эти предметы из мира иллюзий мы должны прийти к совершенству.
Добившись знания своей реальности, ищущий обретает знание, что все кругом – лишь формы Брахмана.
Только человек обладает способностью к различению. Только человеческое тело –инструмент для освобождения. Все остальные тела являются инструментами для использования плодов действия.
Господь, поселившись в теле при рождении, становится той силой, которая соединяет чувства и ум с объективным миром. Это духовное тело человека. Он входит в контакт с внешним миром и использует весь опыт предшествующих рождений. Это то, что мы называем Хрониками Акаши, это наша аура. Другое наше тело – родовое, генетика, наследуемая от рода. Упанишада говорит о передаче ответственности по роду на сына после смерти отца. В жизни это отражается в продолжении фамилии по мужскому роду, дочь же меняет фамилию на мужнину и примыкает т.о. к его роду.
Атман имеет 3 выхода энергии во внешний мир : глаза, горло и сердце. Глаза сверкают особым блеском, когда достигается реализация Брахмана или даже когда делается попытка этого достигнуть.
Следите за собой, говорит Саи Баба: Не говорите плохого, говорите хорошее. Не смотрите на плохое, смотрите на хорошее. Держите свое сердце чистым.
Видеть глазами сердца; слышать гул миров ушами сердца; прозревать будущее пониманием сердца; помнить прошлые накопления сердцем — так можно стремительно идти путем восхождения ( Агни-Йога).
«Стань предельно беспристрастным
Твердо храни покой
Все перемены произойдут сами по себе
А ты созерцай естественный круговорот
Разнообразие явлений бесконечно
Но все они возвращаются к своему началу
Вернувшись к началу, обретают покой
Покой — это возвращение к сути
Вернувшись к своей сути, обретают подлинность
Знание подлинности приводит к ясности
Незнание — к беспорядку и злу
Познавший подлинность — совершенен
Достигший совершенства — справедлив
Справедливый может быть Царем
Ибо путь Царя — путь Неба
Путь Неба — путь ДАО
Путь ДАО вечен и безопасен»
Лао Дзы. Дао Дэ Дзин (Книга о пути и силе). Стих 16.